{"id":12768,"date":"2021-06-15T10:25:56","date_gmt":"2021-06-15T10:25:56","guid":{"rendered":"https:\/\/rabinogloiber.org\/?page_id=12768"},"modified":"2021-06-15T10:25:56","modified_gmt":"2021-06-15T10:25:56","slug":"tefilin","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/rabinogloiber.org\/?page_id=12768","title":{"rendered":"Tefilin"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone  wp-image-12774\" src=\"https:\/\/rabinogloiber.org\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/13339482_1040920672663625_7052493563394897292_n-300x237.jpg\" alt=\"\" width=\"477\" height=\"377\" \/><\/p>\n<p>&#8220;E as atar\u00e1s como sinal na tua m\u00e3o e ser\u00e3o por filact\u00e9rios entre teus olhos&#8221;. ( Deut.VI:8)<\/p>\n<p><strong>O que \u00e9<\/strong><\/p>\n<p>O termo Tefilin \u00e9 reminescente da palavra Tefil\u00e1 (prece).<\/p>\n<p>Consiste em duas pequenas caixas quadradas de couro de um animal casher, permitidos para consumo. Devem formar um quadrado perfeito e as tiras de couro devem ser pintadas de preto, sem qualquer falha. Dentro de cada caixa encontram-se escritos em pergaminho (que tamb\u00e9m \u00e9 feito de um animal casher), quatro par\u00e1grafos da Tor\u00e1.<\/p>\n<p>A Tor\u00e1 apenas nos diz que devemos &#8220;amarr\u00e1-los sobre a m\u00e3o e devem ser como lembran\u00e7a entre os olhos&#8221;. Os detalhes de como devem ser escritos, preparados, encaixados foram transmitidos atrav\u00e9s da Tradi\u00e7\u00e3o Oral, a partir de Mosh\u00ea (Mosh\u00e9) que recebeu todos os detalhes do procedimento diretamente de D&#8217;us, at\u00e9 que foram anotados pelos s\u00e1bios na Mishn\u00e1, no Talmud e no Shulchan Aruch, para que n\u00e3o fossem perdidos.<\/p>\n<p>As caixinhas s\u00e3o chamadas de &#8220;de-cabe\u00e7a&#8221;- shel rosh &#8220;e &#8220;de-m\u00e3o&#8221;- shel yad.<\/p>\n<p>A caixinha &#8220;de-m\u00e3o&#8221; \u00e9 colocada sobre o bra\u00e7o esquerdo de maneira a ficar encostada junto ao cora\u00e7\u00e3o, sede das emo\u00e7\u00f5es, com a correia de couro suspensa sendo enrolada na m\u00e3o esquerda, bem como no dedo m\u00e9dio. Tem uma \u00fanica divis\u00e3o com as passagens da Tor\u00e1 em um s\u00f3 pergaminho.<\/p>\n<p>A &#8220;de-cabe\u00e7a&#8221; \u00e9 colocada acima da testa, de maneira a pousar sobre o c\u00e9rebro. Cont\u00e9m quatro divis\u00f5es com pergaminhos sobre os quais est\u00e3o escritas quatro passagens da Tor\u00e1.<\/p>\n<p>A Tor\u00e1 descreve Tefilin como um sinal de envolvimento do indiv\u00edduo expressando seus sentimentos b\u00e1sicos de identifica\u00e7\u00e3o e valores judaicos.<\/p>\n<p>Os Tefilin s\u00e3o colocados no bra\u00e7o, junto ao cora\u00e7\u00e3o e sobre a cabe\u00e7a a partir do momento em que o menino completa 13 anos, seu bar- mitsv\u00e1. Isto significa a liga\u00e7\u00e3o dos poderes emocionais e intelectuais a servi\u00e7o de D&#8217;us.<\/p>\n<p>As tiras, estendendo-se do bra\u00e7o para a m\u00e3o e da cabe\u00e7a \u00e0s pernas significam a transmiss\u00e3o da energia intelectual e emocional para as m\u00e3os e os p\u00e9s, simbolizando sentimento e a\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>Conte\u00fado<\/strong><\/p>\n<p>Os quatro par\u00e1grafos da Tor\u00e1 que se encontram dentro dos Tefilin s\u00e3o:<\/p>\n<p>\u2022\u00a0<strong>Shem\u00e1 Israel<\/strong>\u00a0&#8211; Proclama a Unidade Divina, base fundamental da f\u00e9 judaica: descreve a ordem Divina de colocar os Tefilin sobre a m\u00e3o e a cabe\u00e7a.<br \/>\n\u2022\u00a0<strong>Vehay\u00e1 Im Shamoa<\/strong>\u00a0&#8211; Expressa a promessa de D&#8217;us, da compensa\u00e7\u00e3o que nos advir\u00e1 da observ\u00e2ncia dos preceitos da Tor\u00e1 e o aviso da retribui\u00e7\u00e3o pela desobedi\u00eancia aos mesmos.<br \/>\n\u2022\u00a0<strong>Cad\u00eash Li<\/strong>\u00a0&#8211; O dever de Israel de sempre relembrar a reden\u00e7\u00e3o da escravid\u00e3o no Egito.<br \/>\n\u2022\u00a0<strong>Vehay\u00e1 Ki Yeviach\u00e1<\/strong>\u00a0&#8211; Recorda o dever de cada pai judeu de ensinar a seus filhos todos estes temas.<\/p>\n<p><strong>Por que colocar Tefilin<\/strong><\/p>\n<p>As mitsvot, preceitos judaicos, s\u00e3o mandamentos Divinos que devemos cumprir. Cada mandamento tem uma maneira particular de beneficiar o judeu que a pratica. A Tor\u00e1 diz sobre os Tefilin: &#8220;E ver\u00e3o todos os povos do mundo que o Nome do Eterno \u00e9 invocado sobre ti e te temer\u00e3o&#8221;.<\/p>\n<p>O indiv\u00edduo deve lutar pela perfei\u00e7\u00e3o que s\u00f3 pode ser atingida quando cabe\u00e7a, cora\u00e7\u00e3o e m\u00e3o funcionam juntos, os sentimentos do cora\u00e7\u00e3o, o entendimento da mente e as a\u00e7\u00f5es da m\u00e3o devem estar em conson\u00e2ncia uns com os outros.<\/p>\n<p>O pr\u00f3prio ato de colocar Tefilin fornece uma infus\u00e3o de for\u00e7a espiritual ao seu usu\u00e1rio, capacitando-o a viver uma vida em harmonia e total equil\u00edbrio da mente, cora\u00e7\u00e3o e a\u00e7\u00e3o. Os Tefilin nos ensinam que os desejos do cora\u00e7\u00e3o podem e devem ser dominados e elevados por interm\u00e9dio dos princ\u00edpios da Tor\u00e1.<\/p>\n<p><strong>Outros significados<\/strong><\/p>\n<p>O livro Z\u00f4har diz que atando os Tefilin, &#8220;se amarra o instinto maligno&#8221; da pessoa. Da\u00ed a sua coloca\u00e7\u00e3o no lado esquerdo, lado mais fraco. Assim o bra\u00e7o n\u00e3o est\u00e1 mais livre para mover-se contra a vontade de D&#8217;us. As correias atadas envolvendo o bra\u00e7o com os conceitos enunciados nos Tefilin, s\u00e3o para lograr que o ser humano alcance o n\u00edvel predisposto de &#8220;Amar\u00e1s a D&#8217;us com todo teu cora\u00e7\u00e3o, com toda tua alma e com toda a tua for\u00e7a&#8221;, conforme o Shem\u00e1 Israel, presente nos Tefilin.<\/p>\n<p><strong>As sete voltas<\/strong><\/p>\n<p>A cabe\u00e7a deve comandar o cora\u00e7\u00e3o. O cora\u00e7\u00e3o \u00e9 considerado o centro das emo\u00e7\u00f5es, que s\u00e3o divididas em sete tipos, dentre as quais amor, temor e piedade.<\/p>\n<p><strong>As tr\u00eas voltas no dedo m\u00e9dio<\/strong><\/p>\n<p>Um dos simbolismos dos Tefilin \u00e9 a devo\u00e7\u00e3o e afei\u00e7\u00e3o entre D&#8217;us e Israel, que s\u00e3o citados como noivos. Assim as voltas em torno do dedo simboliza uma alian\u00e7a, e uma tr\u00edplice refer\u00eancia ao noivado de D&#8217;us com Israel.<\/p>\n<p><strong>As duas tiras que caem<\/strong><\/p>\n<p>Significam a influ\u00eancia da cabe\u00e7a sobre o resto do corpo, em seus lados direito e esquerdo. As duas tiras s\u00e3o a continuidade da tira que circunda a cabe\u00e7a e que come\u00e7a a se ramificar a partir de um n\u00f3 especial na parte de tr\u00e1s, que \u00e9 o ponto de encontro entre o c\u00e9rebro e o cerebelo bem como o come\u00e7o da espinha.<\/p>\n<p>Tudo isto indica que assim como fisicamente o c\u00e9rebro \u00e9 o centro nervoso mais vital e que controla o corpo todo, tamb\u00e9m espiritualmente o intelecto serve para guiar toda a vida do judeu; o corpo, com todos seus membros e \u00f3rg\u00e3os deve estar a servi\u00e7o dos mandamentos Divinos diariamente.<\/p>\n<p><strong>Campanhas<\/strong><\/p>\n<p>O Lubavitcher Rebe lan\u00e7ou a Campanha de Tefilin em 1967, um pouco antes da Guerra dos Seis Dias, proclamando, na \u00e9poca, que a situa\u00e7\u00e3o de Israel estava em perigo e, para evit\u00e1-lo, quanto mais pessoas colocassem Tefilin melhor; com isso conseguir\u00edamos acabar com os inimigos &#8220;abatendo-os pelo bra\u00e7o e pela cabe\u00e7a&#8221; (Devarim XXXIII:20).<\/p>\n<p>Mais tarde, o Rebe atribuiu os milagres daquela guerra ao grande n\u00famero de pessoas que colocaram Tefilin. Israel necessita ainda de grandes milagres no setor de seguran\u00e7a e a mitsv\u00e1 de Tefilin, como sempre, \u00e9 de grande ajuda.<\/p>\n<p>O Tefilin de-m\u00e3o deve ser colocado antes do de-cabe\u00e7a. Isto representa o princ\u00edpio judaico de que a pr\u00e1tica deve vir antes da teoria. Devemos antes obedecer os mandamentos Divinos, sem question\u00e1-los e s\u00f3 ent\u00e3o entender e se aprofundar em seu significado. A a\u00e7\u00e3o deve estar acima da raz\u00e3o elevando o indiv\u00edduo a um grande n\u00edvel espiritual, mesmo sem sua total compreens\u00e3o e apenas com seu simples consentimento em querer cumprir um mandamento Divino.<\/p>\n<p>A mitsv\u00e1 de Tefilin \u00e9 equivalente a todas as outras mitsvot da Tor\u00e1 (n\u00e3o isentando o indiv\u00edduo no cumprimento das demais). No Tefilin da cabe\u00e7a est\u00e3o gravadas duas letras Shin (do alfabeto hebraico), sendo que uma tem tr\u00eas pontas e a outra tem quatro pontas. O valor num\u00e9rico da letra Shin \u00e9 300; a soma das duas totaliza 600, sendo que as duas letras juntas formam a palavra Shesh (que significa seis), o que soma 606. Se adicionarmos o n\u00famero de pontas das duas letras, que \u00e9 sete, chegaremos ao total de 613 que \u00e9 o n\u00famero correspondente aos preceitos da Tor\u00e1.<\/p>\n<p><strong>Os diferentes compartimentos<\/strong><\/p>\n<p>Existem duas explica\u00e7\u00f5es por que o Tefilin da m\u00e3o possui as quatro Parshiot em um compartimento \u00fanico, enquanto o Tefilin da cabe\u00e7a, em quatro.<\/p>\n<p>1. O Tefilin de-cabe\u00e7a vem lembrar ao homem de submeter os seus olhos e seus ouvidos a D&#8217;us. O Tefilin de-m\u00e3o vem subordinar apenas um \u00f3rg\u00e3o, o cora\u00e7\u00e3o, fazendo com que as emo\u00e7\u00f5es e sentimentos sejam dirigidos a D&#8217;us.<\/p>\n<p>2. O Tefilin de-m\u00e3o tem um s\u00f3 compartimento equivalente ao sentido do tato, enquanto o de-cabe\u00e7a possui quatro compartimentos, equivalentes aos quatro sentidos encontrados na cabe\u00e7a: vis\u00e3o, audi\u00e7\u00e3o, paladar e olfato. Assim a pessoa desperta todos os seus sentidos para o servi\u00e7o Divino.<\/p>\n<p>Quando o homem coloca Tefilin de manh\u00e3, quatro anjos cumprimentam-no ao sair pela porta.<\/p>\n<p><strong>Como se colocam os Tefilin<\/strong><\/p>\n<div class=\"imagetable w96 margin05 widen img500\" align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/w2.chabad.org\/media\/images\/1065\/hjDD10655540.jpg?_i=_n32DD4A5CE5B405756B86D11830CBE5B1\" sizes=\"(min-width: 768px) 685px, 100vw\" srcset=\"https:\/\/w2.chabad.org\/media\/images\/1065\/hjDD10655540.jpg?_i=_n32DD4A5CE5B405756B86D11830CBE5B1 500w, https:\/\/w2.chabad.org\/media\/images\/1065\/hjDD10655540.jpg?_i=_n76B3E6A404D908E662A1538A4A879637 480w\" \/><\/div>\n<p>O procedimento de coloca\u00e7\u00e3o dos Tefilin (conforme o costume Chabad) \u00e9 como segue:<\/p>\n<p>1- Retira-se da bolsa primeiramente o Tefilin de-m\u00e3o.<\/p>\n<p>2- A pessoa deve estar de p\u00e9.<\/p>\n<p>3- No caso de um canhoto: se a pessoa nasceu assim e escreve somente com a m\u00e3o esquerda (mesmo que fa\u00e7a outras atividades com a m\u00e3o direita), ent\u00e3o coloca o Tefilin na m\u00e3o direita, que \u00e9 a sua esquerda (sua m\u00e3o fraca). Por\u00e9m, se a pessoa apenas aprendeu e acostumou-se a escrever com a esquerda deve seguir o procedimento normal (de colocar na esquerda) a n\u00e3o ser que tenha se acostumado a realizar todas as atividades com a m\u00e3o esquerda: neste caso deve agir como canhoto. Coloca-se o cub\u00edculo do Tefilin sobre o b\u00edceps (m\u00fasculo) superior do antebra\u00e7o esquerdo e ajusta-o de maneira que a caixa fique encostada junto ao cora\u00e7\u00e3o. Deve-se tomar cuidado para que a al\u00e7a de couro pela qual a tira \u00e9 passada fique acima da caixa. O Tefilin deve estar um pouco inclinado contra o corpo, de modo que com o bra\u00e7o estendido para baixo, o cub\u00edculo esteja realmente voltado para o cora\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>4- Deve-se cuidar para que o n\u00f3 em forma de &#8220;Yud&#8221; esteja sempre bem encostado \u00e0 caixa do Tefilin de-m\u00e3o.<\/p>\n<p>5- Ao iniciar a coloca\u00e7\u00e3o do Tefilin na m\u00e3o, deve-se tomar em conta que a passagem por onde a correia atravessa o cub\u00edculo esteja na parte superior do bra\u00e7o, estando assim o cub\u00edculo abaixo da correia e n\u00e3o ao contr\u00e1rio.<\/p>\n<p>6- Antes de apertar a tira, recita-se a ben\u00e7\u00e3o:<\/p>\n<p><strong>Baruch At\u00e1 A-do-nai, Elo-h\u00ea-nu M\u00ealech haolam, asher Kidesh\u00e1nu bemitsvotav, Vetsiv\u00e1nu Lehan\u00edach tefilin.<\/strong><\/p>\n<p>Bendito \u00e9s Tu, A-do-nai, nosso D&#8217;us, Rei do Universo, que nos santificou com Seus mandamentos, e nos ordenou colocar tefilin.<\/p>\n<p>7- Ap\u00f3s ter dito a ben\u00e7\u00e3o, aperta-se a correia dentro do n\u00f3 (cumprindo assim a Mitsv\u00e1 de &#8220;as amarrareis como um sinal em tua m\u00e3o&#8221;).<\/p>\n<p>8- Afixa-se o Tefilin de modo que o bra\u00e7o j\u00e1 esteja circundado por uma volta da correia. Nosso costume \u00e9 de enrolar a correia mais duas vezes sobre a passagem por onde ela atravessa o cub\u00edculo (de modo que forme a letra &#8220;Shin&#8221;, a primeira do nome Divino &#8220;Sha-dai&#8221;).<\/p>\n<p>9- Prossegue-se ent\u00e3o pelo bra\u00e7o, onde se d\u00e3o sete voltas (a \u00faltima delas em forma perpendicular, resultando assim a letra &#8220;Dalet&#8221;, a segunda do nome &#8220;Sha-dai&#8221;, cuidando para que o lado negro das correias fique no exterior.<\/p>\n<p>10- O resto da tira \u00e9 enrolada na palma da m\u00e3o.<\/p>\n<p>11- N\u00e3o se deve fazer qualquer interrup\u00e7\u00e3o, seja falar ou gesticular, desde o in\u00edcio da coloca\u00e7\u00e3o do Tefilin no bra\u00e7o at\u00e9 o final da coloca\u00e7\u00e3o do Tefilin na cabe\u00e7a. Caso tenha interrompido, se isso ocorreu ap\u00f3s a ben\u00e7\u00e3o e antes do in\u00edcio da coloca\u00e7\u00e3o do Tefilin de-m\u00e3o, deve-se voltar a dizer a ben\u00e7\u00e3o de &#8220;Lehaniach Tefilin&#8221;; por\u00e9m se a interrup\u00e7\u00e3o ocorreu ap\u00f3s o in\u00edcio da coloca\u00e7\u00e3o do Tefilin no bra\u00e7o (e somente se esta interrup\u00e7\u00e3o n\u00e3o foi por assuntos referentes ao Tefilin), ent\u00e3o termina-se a coloca\u00e7\u00e3o no bra\u00e7o e recita-se a seguinte ben\u00e7\u00e3o ap\u00f3s a coloca\u00e7\u00e3o do Tefilin de-cabe\u00e7a, antes de ajust\u00e1-lo:<\/p>\n<p><strong>Baruch At\u00e1 A-do-nai, Elo-h\u00ea-nu M\u00ealech haolam, asher Kidesh\u00e1nu bemitsvotav, Vetsiv\u00e1nu al mitsvat tefilin.<\/strong><\/p>\n<p>Bendito \u00e9s Tu, A-do-nai, nosso D&#8217;us, Rei do Universo, que nos santificou com Seus mandamentos, e nos ordenou sobre o preceito de tefilin.<\/p>\n<p>12- Imediatamente a seguir apanha-se o Tefilin de-cabe\u00e7a, colocando-o de maneira que a caixa descanse acima da testa, o n\u00f3 pousando logo acima do pesco\u00e7o, acima da protuber\u00e2ncia occipital devendo ser regulada para que o Tefilin fique fixo. A aresta inferior da caixa n\u00e3o deve descer abaixo das ra\u00edzes dos cabelos; deve ficar centrada num ponto bem no meio entre os olhos.<\/p>\n<p>13- Ajustam-se as correias ao redor da cabe\u00e7a de modo que o Tefilin fique firmemente ajustado. As duas correias que saem do n\u00f3 devem ser passadas pelo costado do pesco\u00e7o para que caiam perpendicularmente por sobre a frente da pessoa que as coloca.<\/p>\n<p>14- Tendo assim ajustado o Tefilin de-cabe\u00e7a, agora desenrola-se a tira que envolve a palma, para dar tr\u00eas voltas em torno do dedo m\u00e9dio (formando a letra Dalet), a primeira na falange inferior (junto da palma), a segunda na falange do meio e a terceira novamente na falange de baixo. O restante da tira \u00e9 ent\u00e3o enrolado na palma da m\u00e3o (fazendo um n\u00f3 no final).<\/p>\n<p>15- O primeiro trecho do Shem\u00e1 \u00e9 o m\u00ednimo obrigat\u00f3rio que deve ser recitado com os Tefilin. A prece completa encontra-se no Sidur, Livro de Ora\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<p><strong>Como se retiram os Tefilin<\/strong><\/p>\n<p>O procedimento para a remo\u00e7\u00e3o dos Tefilin \u00e9 como segue:<\/p>\n<p>1- A pessoa deve estar em p\u00e9.<\/p>\n<p>2- Primeiro o dedo m\u00e9dio \u00e9 libertado, desenrolando a tira que o envolve (a extens\u00e3o da tira resultante deve ser enrolada na palma).<\/p>\n<p>3- Depois o Tefilin de-cabe\u00e7a \u00e9 retirado com a m\u00e3o esquerda, dobrado e colocado na sacola.<\/p>\n<p>4- Ent\u00e3o tira-se o Tefilin de-m\u00e3o. \u00c9 dobrado e guardado. \u00c9 costume colocar o Tefilin de-cabe\u00e7a no lado direito e o de-m\u00e3o no lado esquerdo da sacola.<\/p>\n<p><strong>Algumas Leis Referentes aos Tefilin<\/strong><\/p>\n<p>1- Um menino judeu, ao completar treze anos de idade, \u00e9 considerado uma pessoa adulta. Ele ent\u00e3o se torna Bar-Mitsv\u00e1, significando que \u00e9 obrigado a viver conforme todas as leis e costumes de Israel. \u00c9 costume inici\u00e1-lo na pr\u00e1tica de colocar os Tefilin algumas semanas antes da data exata de seu anivers\u00e1rio. Pelo costume Chabad inicia-se a coloca\u00e7\u00e3o dos Tefilin exatamente dois meses antes do 13\u00ba anivers\u00e1rio (de acordo com o calend\u00e1rio hebraico). Depois de praticar um m\u00eas sem pronunciar a ben\u00e7\u00e3o, come\u00e7a-se a recit\u00e1-la.<\/p>\n<p>2- Ao comprar um par de Tefilin, deve-se ter o cuidado de adquiri-lo de pessoa confi\u00e1vel, a fim de ter certeza que os Tefilin foram escritos \u00e0 m\u00e3o por um Sof\u00ear, escriba, devidamente qualificado. Aqueles produzidos sem os requisitos especificados pela nossa Lei n\u00e3o devem ser usados.<\/p>\n<p>3- Os Tefilin devem ser colocados nos dias de semana e n\u00e3o podem ser colocados Shabat e Yom Tov (inclusive Chol Hamo\u00ead, pelo costume Chabad).<\/p>\n<p>4- Os Tefilin devem ser colocados antes de come\u00e7ar a Prece Matinal, para que estejam sobre a pessoa ao recitar a leitura do Shem\u00e1 .<\/p>\n<p>Pode-se colocar os Tefilin a partir do momento que seja poss\u00edvel &#8211; numa dist\u00e2ncia de aproximadamente dois metros e apenas com a luz natural &#8211; reconhecer a fisionomia de algum conhecido.<\/p>\n<p>Entretanto, se por algum motivo foi imposs\u00edvel faz\u00ea-lo de manh\u00e3, ainda podem ser colocados mais tarde durante o dia, mas n\u00e3o ap\u00f3s o p\u00f4r-do-sol.<\/p>\n<p>5- As tiras tanto do Tefilin de-m\u00e3o quanto do Tefilin de-cabe\u00e7a devem sempre ser colocados com o lado preto voltado para cima.<\/p>\n<p>6- Durante o ato de colocar Tefilin \u00e9 proibido interromper o procedimento por conversa ou gesto. A \u00fanica interrup\u00e7\u00e3o permitida \u00e9 responder Am\u00ean quando ouvir algu\u00e9m mais fazendo a b\u00ean\u00e7\u00e3o sobre Tefilin. Se uma interrup\u00e7\u00e3o n\u00e3o autorizada f\u00f4r feita, a b\u00ean\u00e7\u00e3o Al Mitsvat Tefilin deve ser dita ao colocar o Tefilin de-cabe\u00e7a.<\/p>\n<p>7- Os Tefilin devem ser colocados sobre o bra\u00e7o e a cabe\u00e7a nus, sem obst\u00e1culos, sendo que a Kip\u00e1 e\/ou chap\u00e9u s\u00e3o afastados um pouco para tr\u00e1s. Quando usar uma camisa de manga comprida, esta deve ser enrolada para cima; assim o Tefilin ficar\u00e1 em contato direto com o bra\u00e7o.<\/p>\n<p>8- Se por algum motivo for imposs\u00edvel colocar o Tefilin de-m\u00e3o, o Tefilin de-cabe\u00e7a tem de ser colocado e vice-versa. Em cada um dos casos a respectiva b\u00ean\u00e7\u00e3o \u00e9 recitada.<\/p>\n<p>9- Exige-se que a pessoa esteja constante e respeitosamente consciente dos Tefilin quando os estiver usando. Por isto deve-se tocar nos Tefilin, beijando-os em certas partes da Prece Matinal. Toca-se no de-m\u00e3o ao dizer &#8220;E os atar\u00e1s como sinal em tua m\u00e3o&#8221; e no de-cabe\u00e7a ao dizer &#8220;E ser\u00e3o Tefilin entre os teus olhos&#8221;.<\/p>\n<p>10- \u00c9 costume remover os Tefilin somente ap\u00f3s a conclus\u00e3o de todo o Servi\u00e7o Matinal. De qualquer forma, eles n\u00e3o devem ser tirados antes de terminar a prece Uv\u00e1 Letsion.<\/p>\n<p>Em Rosh Ch\u00f4desh os Tefilin s\u00e3o tirados antes de Mussaf.<\/p>\n<p>11- Quando o Talit \u00e9 usado durante a prece, deve ser colocado primeiramente, e depois os Tefilin; mas quando a prece \u00e9 conclu\u00edda, os Tefilin s\u00e3o tirados em primeiro lugar e o Talit, por \u00faltimo.<\/p>\n<p>12- Em Tish&#8217;\u00e1 Beav, data da destrui\u00e7\u00e3o do Primeiro e Segundo Templos de Jerusal\u00e9m, os Tefilin n\u00e3o s\u00e3o colocados para a Prece Matinal, mas sim para a Prece Vespertina (Minch\u00e1).<\/p>\n<p>13- Os Tefilin devem ser manuseados com a devida rever\u00eancia. Se ca\u00edrem acidentalmente, uma expia\u00e7\u00e3o \u00e9 requerida na forma de jejum ou tsedac\u00e1, caridade. Neste caso, um rabino deve ser consultado para saber como proceder.<\/p>\n<p>14- Disseram nossos S\u00e1bios: &#8220;Aquele que observa cuidadosamente o mandamento de Tefilin todos os dias, merece vida longa e a Futura&#8221;.<\/p>\n<p><strong>Verifica\u00e7\u00e3o dos Tefilin<\/strong><\/p>\n<p>Os Tefilin usados diariamente s\u00e3o considerados casher, aptos. Contudo pode ocorrer que os trechos escritos contidos nas caixinhas se estraguem pelo suor e portanto \u00e9 recomend\u00e1vel proceder uma verifica\u00e7\u00e3o de vez em quando. Para tanto os Tefilin devem ser encaminhados a um Sof\u00ear, escriba especializado e competente. \u00c9 recomend\u00e1vel fazer uma verifica\u00e7\u00e3o uma vez por ano, de prefer\u00eancia no m\u00eas de Elul.<\/p>\n<p>Se os Tefilin ficarem em lugar \u00famido deve ser verificado antes da pr\u00f3xima vez que f\u00f4r colocado.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; &#8220;E as atar\u00e1s como sinal na tua m\u00e3o e ser\u00e3o por filact\u00e9rios entre teus olhos&#8221;. ( Deut.VI:8) O que \u00e9 O termo Tefilin \u00e9 reminescente da palavra Tefil\u00e1 (prece). Consiste em duas pequenas caixas quadradas de&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"give_campaign_id":0,"footnotes":""},"class_list":["post-12768","page","type-page","status-publish","hentry"],"campaignId":"","_hostinger_reach_plugin_has_subscription_block":false,"_hostinger_reach_plugin_is_elementor":false,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/12768","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=12768"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/12768\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=12768"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}