{"id":24229,"date":"2026-06-05T11:50:11","date_gmt":"2026-06-05T11:50:11","guid":{"rendered":"https:\/\/rabinogloiber.org\/?p=24229"},"modified":"2026-06-05T11:50:11","modified_gmt":"2026-06-05T11:50:11","slug":"a-parasha-da-minha-vida-%f0%9f%8c%bb-beaaloteha","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/rabinogloiber.org\/?p=24229","title":{"rendered":"A Parash\u00e1 da Minha Vida \ud83c\udf3b Beaalote&#8217;ha"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u05d1\u05b0\u05bc\u05d4\u05b7\u05e2\u05b2\u05dc\u05b9\u05ea\u05b0\u05da\u05b8<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-24036\" src=\"https:\/\/rabinogloiber.org\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/IMG_1138.jpeg\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"242\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nossa Parash\u00e1 nos conta sobre Miriam, irm\u00e3 de Moshe, que era uma das sete profetisas que nosso povo teve.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nossas sete profetisas foram:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sarah, Miriam, Dvor\u00e1, Hana, Abigail, Huld\u00e1 e Esther.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cada uma dessas sete profetisas est\u00e1 ligada a uma Sefir\u00e1 l\u00e1 em cima representada pelas sete velas de azeite da Menor\u00e1<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sarah<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sarah, nossa primeira matriarca, est\u00e1 ligada \u00e0 Bin\u00e1 que \u00e9 a fonte do aspecto feminino da Alma. Sarah \u00e9 chamada de \u201ca m\u00e3e das profetizas\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Miriam<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Miriam, irm\u00e3 de Moshe, est\u00e1 ligada \u00e0 Hessed.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Por isso, no m\u00e9rito dela uma quilom\u00e9trica fonte de \u00e1gua, que tinha pelo menos o tamanho de uma grande represa, seguia o nosso povo no deserto e serviu como abastecimento de \u00e1gua para todo o nosso povo durante os quarenta anos que est\u00e1vamos no deserto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A \u00e1gua \u00e9 a principal caracter\u00edstica da Sefir\u00e1 chamada de Hessed.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dvora<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dvora est\u00e1 ligada \u00e0 Sefir\u00e1 chamada de Guevur\u00e1, ela era a quarta pessoa a ocupar o cargo de juiz do nosso povo antes de termos um rei, uma fun\u00e7\u00e3o ligada diretamente \u00e0 Sefir\u00e1 chamada de Guevur\u00e1 que representa a rigidez e a severidade. Naquela \u00e9poca o juiz era a autoridade m\u00e1xima do nosso povo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ela acompanhou o general Barak na principal guerra daquela \u00e9poca. No m\u00e9rito dela nosso povo venceu aquela guerra e uma mulher chamada de Yael que era dos descendentes de Ytr\u00f3 conseguiu matar Sisr\u00e1, o general inimigo, e assim a guerra terminou.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dvor\u00e1 foi a ju\u00edza do nosso povo durante quarenta anos na \u00e9poca dos ju\u00edzes h\u00e1 mais ou menos 3.250 anos atr\u00e1s<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Hana<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Hana est\u00e1 ligada \u00e0 Sefir\u00e1 chamada de Tif\u00e9ret, que \u00e9 traduzido como beleza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Tif\u00e9ret \u00e9 uma categoria de bondade superior \u00e0 Hessed mas diferente dela, fazendo com que as duas sejam necess\u00e1rias sendo que cada uma \u00e9 uma bondade de um aspecto diferente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Hessed \u00e9 representada pela expans\u00e3o, e essa expans\u00e3o torna a Guevura necess\u00e1ria para cont\u00ea-la.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sendo que a Guevura se torna necess\u00e1ria por causa da Hessed, podemos dizer que a Hessed d\u00e1 origem \u00e0 Guevur\u00e1.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ou seja, depois de uma grande chuva vem uma grande enchente, e a Guevur\u00e1 se torna necess\u00e1ria para separar entre as \u201c\u00e1guas de cima\u201d e as \u201c\u00e1guas de baixo\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Os limites causados pela Guevura trazem a necessidade da exist\u00eancia da Tif\u00e9ret que \u00e9 novamente uma expans\u00e3o, mas uma expans\u00e3o na medida certa.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Podemos dizer que a Guevura d\u00e1 origem \u00e0 Tif\u00e9ret que \u00e9 a verdadeira bondade, a bondade na medida certa, nem menos do que voc\u00ea precisa e nem mais.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Tif\u00e9ret \u00e9 a roupa do tamanho do seu corpo, o sapato no n\u00famero certo, nem apertado que pode deformar o seu p\u00e9 e nem largo a ponto de voc\u00ea escorregar dentro dele.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Por isso a Tif\u00e9ret \u00e9 mais bondade do que a bondade, porque ela \u00e9 uma bondade que dela n\u00e3o sai coisa ruim, ela \u00e9 a bondade sem \u201cefeitos colaterais\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Podemos dizer que a diferen\u00e7a b\u00e1sica entre a Hessed e a Tif\u00e9ret \u00e9 que a Hessed \u00e9 uma bondade em quantidade e a Tif\u00e9ret \u00e9 uma bondade em qualidade.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Hana, a m\u00e3e do profeta Shmuel foi uma pessoa que sofreu muita press\u00e3o dentro da fam\u00edlia. Passou por uma longa situa\u00e7\u00e3o de Guevur\u00e1.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A consequ\u00eancia disso foi o surgimento da Tif\u00e9ret que vem automaticamente depois da Guevur\u00e1 e \u00e9 uma bondade que dela n\u00e3o sai nada de ruim, uma bondade constante.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>No m\u00e9rito desses sofrimentos ela se tornou a m\u00e3e do profeta Shmuel, e com a alegria do nascimento dele ela chegou ao mesmo n\u00edvel de profecia do rei David que seria ungido como rei de Israel pelo seu pr\u00f3prio filho, o profeta Shmuel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Avigail<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Avigail que foi a esposa de Naval que era uma pessoa muito cruel, e depois que ele faleceu ela se tornou esposa do rei David est\u00e1 ligada \u00e0s Sefir\u00f3t Netza\u2019h e Hod<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Netza\u2019h, traduzida como vit\u00f3ria e eternidade, \u00e9 um tipo de bondade diferente da Hessed e da Tif\u00e9ret.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A principal caracter\u00edstica da Netza\u2019h \u00e9 fazer o bem \u00e0 algu\u00e9m mesmo contra a vontade dessa pessoa.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Essa foi a caracter\u00edstica de Moshe Rabeinu que tirou nosso povo do Egito e os conduziu para a terra prometida, mesmo quando muitos do nosso povo n\u00e3o queriam sair de l\u00e1, ou mesmo depois de j\u00e1 terem sa\u00eddo queriam voltar para l\u00e1.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Hod, traduzida como esplendor, conforma\u00e7\u00e3o ou concord\u00e2ncia, \u00e9 um tipo de Guevur\u00e1 diferente da Sefir\u00e1 chamada de Guevur\u00e1 pelo fato de a Hod ser uma Guevura introvertida que se expressa por meio de a pessoa aplicar esse tipo de Guevur\u00e1 para corrigir a si pr\u00f3pria.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Essa foi a principal caracter\u00edstica de Aharon, irm\u00e3o de Moshe, que nunca atribu\u00eda sua grandeza \u00e0 si pr\u00f3prio, mas sempre concordava que toda sua grandeza \u00e9 de AShem (D\u2019us) e ele \u00e9 um simples funcion\u00e1rio que presta um servi\u00e7o para Ele.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Huld\u00e1<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Huld\u00e1 viveu no reino da Jud\u00e9ia h\u00e1 aproximadamente 2.650 anos atr\u00e1s. Dizem nossos S\u00e1bios que ela se tornou uma profetiza no m\u00e9rito da Tzedak\u00e1 que fazia seu marido que se chamava Shalum ben Tikva.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Shalum ben Tikva ficou famoso por sua bondade. Mesmo sendo uma pessoa importante, ele se encontrava sempre nos port\u00f5es da cidade distribuindo \u00e1gua aos viajantes que chegavam sedentos \u00e0 cidade, fazendo com que essas pessoas revivessem. Nesse m\u00e9rito, sua esposa Huld\u00e1 se tornou uma profetiza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sendo que no m\u00e9rito da Tzedak\u00e1 do seu marido ela se tornou uma profetiza, o v\u00ednculo dela \u00e9 com a Sefir\u00e1 chamada de Yessod que \u00e9 a Sefir\u00e1 que repassa a fartura e abund\u00e2ncia do mundo superior para a Mal\u2019hut que vai transformar essa fartura e abund\u00e2ncia em bens materiais repassando tudo isso para o nosso mundo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>No dia em que Shalum ben Tikva faleceu, todas as pessoas acompanharam seu enterro para o cemit\u00e9rio que ficava fora da cidade.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nessa hora uma tropa inimiga se aproximou. As pessoas entraram em p\u00e2nico, jogaram o corpo de Shalum ben Tikva em cima do t\u00famulo do profeta Elish\u00e1 (Eliseu) e voltaram correndo para a cidade.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ao cair sobre o t\u00famulo do profeta Elish\u00e1, Shalum ben Tikva ressuscitou e saiu correndo para a cidade junto com eles.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dessa forma o profeta Eliahu (Elias) cumpriu o que prometeu para Elish\u00e1, de que tudo o que fez Eliahu, Elish\u00e1 iria fazer em dobro.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Eliahu tinha ressuscitado um morto e Elish\u00e1 tamb\u00e9m. Agora Elish\u00e1 ressuscitou o segundo morto e assim a promessa de Eliahu para com ele se cumpriu.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Shalom ben Tikva, ressuscitado e em boa forma, voltou para casa e continuou fazendo todas as bondades que fazia antes, e agora com muito mais energia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Depois de ter ressuscitado, Shalom ben Tikva e sua esposa Huld\u00e1 a profetiza tiveram um filho chamado Hanamel ben Shalum, primo do profeta Yermiahu (Jeremias).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Guemar\u00e1 nos conta que Huld\u00e1 a profetiza e sua fam\u00edlia eram descendentes de Rahav, a prostituta de Yeri\u2019h\u00f3 (Jeric\u00f3) que se converteu ao juda\u00edsmo e se casou com Josu\u00e9, que foi o sucessor de Moshe Rabeinu.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Entre os descendentes de Rahav est\u00e3o oito profetas, todos Cohanin (linhagem sacerdotal).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Os oito profetas s\u00e3o Neria, Baru\u2019h, Sraya, Ma\u2019hseya, Yermiahu (Jeremias) Helkya, Hanamel e Shalum.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ester<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ester, a s\u00e9tima profetiza est\u00e1 ligada \u00e0 Sefir\u00e1 chamada de Mal\u2019hut, tanto pelo fato de ela ter sido a \u00faltima profetisa quanto pelo fato de que na sua \u00e9poca a profecia terminou.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A esposa do maior de todos os profetas<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nossa Parash\u00e1 nos conta que Tzipora, a esposa de Moshe, ficou com d\u00f3 das esposas dos novos profetas, sendo que ela achava que agora que seus maridos chegaram ao n\u00edvel de profecia, n\u00e3o teriam mais contato f\u00edsico com elas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tzipora achava que todos os profetas chegariam rapidamente ao n\u00edvel de Moshe, e devido a intensidade da revela\u00e7\u00e3o Divina que poderia acontecer para eles a qualquer momento, esses novos profetas estariam sempre de prontid\u00e3o e n\u00e3o teriam a possibilidade de se relacionarem com suas esposas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O erro de avalia\u00e7\u00e3o de Tzipora foi o de ela achar que qualquer pessoa poderia chegar facilmente ao n\u00edvel de \u201cTzadik a d\u00f3r\u201d que \u00e9 o maior Tzadik da gera\u00e7\u00e3o como era seu marido.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tzipora n\u00e3o sabia que pelo fato de seu marido estar nesse n\u00edvel t\u00e3o elevado que \u00e9 um n\u00edvel acess\u00edvel a uma \u00fanica pessoa em cada gera\u00e7\u00e3o, ningu\u00e9m mais teria a possibilidade de chegar l\u00e1 enquanto ele estivesse vivo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ou seja, todo o tempo que Moshe estivesse vivo, a \u00fanica pessoa que teria a preocupa\u00e7\u00e3o de seu marido n\u00e3o se relacionar com ela seria a pr\u00f3pria Tzipora, e n\u00e3o as esposas dos novos profetas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tzipora n\u00e3o fez nada de errado em avaliar que qualquer pessoa pudesse chegar rapidamente ao n\u00edvel de Moshe, seu marido.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Aaron e Miriam tamb\u00e9m eram respectivamente profeta e profetiza e mesmo assim tinham tempo para viver com seus c\u00f4njuges.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Moshe era o irm\u00e3o mais novo deles e eles contestaram o comportamento de Moshe achando que todos os profetas s\u00e3o iguais e Moshe n\u00e3o \u00e9 exce\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Quase que eles tinham raz\u00e3o!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mas\u2026nessa hora AShem se revelou para os tr\u00eas, Moshe Aharon e Miriam, e mostrou para eles que existem n\u00edveis diferentes de revela\u00e7\u00e3o prof\u00e9tica.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Essa passagem aparece em uma linguagem exclusiva que \u00e9 explicada pelo Zohar e pela Guemar\u00e1 :<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A profecia n\u00e3o \u00e9 somente uma informa\u00e7\u00e3o Divina mas para ela acontecer ela tem que se incorporar no mundo causando uma transforma\u00e7\u00e3o nele.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Para a profecia se incorporar no mundo ela tem que primeiramente ser incorporada pelo profeta e por meio dele ela se reveste no mundo material causando a mudan\u00e7a da natureza naquele assunto espec\u00edfico que foi profetizado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A revela\u00e7\u00e3o e incorpora\u00e7\u00e3o da profecia para Moshe Rabeinu era direta, como algu\u00e9m que olha por uma janela de vidro transparente e v\u00ea claramente o que h\u00e1 do outro lado, uma profecia clara e objetiva, na linguagem dos nossos S\u00e1bios \u201cAspaklaria Meir\u00e1\u201d (vidro transparente).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A revela\u00e7\u00e3o da profecia para todos os outros profetas \u00e9 oculta e indireta, um n\u00edvel mais baixo, e tamb\u00e9m levando em considera\u00e7\u00e3o a capacidade do profeta de incorpor\u00e1-la .<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nesse caso ela acontece por meio de vis\u00f5es e sonhos, por meio de exemplos e enigmas, como algu\u00e9m que olha para um espelho que reflete a imagem e n\u00e3o est\u00e1 vendo ela diretamente mas sim um reflexo dela que tem que ser decifrado, na linguagem dos nossos S\u00e1bios \u201cAspaklaria Sheeina Meir\u00e1\u201d (um vidro que n\u00e3o \u00e9 transparente).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Algumas palavras no aramaico falado em Israel na \u00e9poca da Guemar\u00e1 tem origem no latim por causa da coloniza\u00e7\u00e3o romana em Israel, provavelmente a palavra aspaklaria vem de \u201cspecularia\u201d que em latim \u00e9 o vidro da janela).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Crit\u00e9rios b\u00e1sicos para que uma profecia aconte\u00e7a<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Revela\u00e7\u00e3o Divina s\u00f3 acontece em um lugar adequado, em um ambiente adequado e sobre uma pessoa adequada para receb\u00ea-la, e tamb\u00e9m tem que ser de acordo com o n\u00edvel que o profeta pode incorporar sen\u00e3o ele n\u00e3o sobrevive \u00e0 pr\u00f3pria profecia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O profeta Yon\u00e1 (Jonas) tentou fugir para o \u201clugar inadequado\u201d, ou seja, para fora da Terra Santa, para que a profecia em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 N\u00ednive n\u00e3o descesse ao mundo por meio dele.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nahar Kvar, o rio que \u201cj\u00e1 foi\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O profeta Yehezkel recebeu sua profecia na Babil\u00f4nia, lugar inadequado, como ele pr\u00f3prio diz :- \u201ce eu estou dentro da Gol\u00e1 (ex\u00edlio) sobre o rio Kvar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Explica Rashi que dentro da \u201cGol\u00e1\u201d quer dizer fora da terra de Israel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Diz o Zohar que se n\u00e3o fosse o pr\u00f3prio acontecimento comprovando que isso aconteceu n\u00e3o saber\u00edamos que isso poderia acontecer.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Guemar\u00e1 no tratado de Moed Katan nos conta que a profecia n\u00e3o paira sobre o profeta fora da terra de Israel e explica que quando o profeta Yehezkel diz que estava no rio \u201ckvar\u201d na Babil\u00f4nia ele est\u00e1 indicando assim que a profecia dele j\u00e1 tinha come\u00e7ado antes.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A palavra kvar quer dizer que j\u00e1 foi ou j\u00e1 estava, nos indicando que essa profecia j\u00e1 come\u00e7ou a acontecer antes, na terra de Israel (essa \u00e9 a segunda explica\u00e7\u00e3o de Rashi l\u00e1).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Rashi explica essa passagem da Guemar\u00e1 tamb\u00e9m de outra forma, que a palavra kvar (j\u00e1 foi) quer dizer que a profecia do profeta Yehezkel mesmo sendo desde o come\u00e7o fora da terra de Israel, \u201cj\u00e1 foi\u201d mas n\u00e3o ser\u00e1 mais dessa forma<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Diz o Zohar em Le,\u2019h Le\u2019h\u00e1 que aquela profecia aconteceu na Babil\u00f4nia como exce\u00e7\u00e3o de regra porque o povo de Israel precisava dela naquela hora por causa dos grandes sofrimentos que eles estavam passando<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dessa linguagem entendemos que o Zohar n\u00e3o opina como Rashi mas sim que a profecia pode acontecer \u00e0s vezes, quando necess\u00e1rio, fora da terra de Israel, principalmente por causa dos sofrimentos do nosso povo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>E at\u00e9 Rashi que diz que o profeta Yehezkel n\u00e3o teve outra profecia porque estava fora da terra Santa, n\u00e3o determina que isso est\u00e1 impedido de \u00e0s vezes acontecer.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Da linguagem do Zohar em Ytr\u00f3 vemos que ele opina que a profecia pode acontecer fora da terra de Israel tamb\u00e9m de maneira fixa para comunicar ao povo as palavras Divinas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O Rambam nos tr\u00e1s essa lei na pr\u00e1tica, e aparentemente ele opina como o Zohar em Ytr\u00f3, sendo que o Rambam abrange todos os detalhes sobre o assunto das profecias mas omite o fato de que estar na terra de Israel seja uma condi\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Avraham Avinu, nosso primeiro patriarca era a pessoa adequada no lugar adequado, mas Lot estava morando ao lado dele e se comportando como em Sodoma, fazendo com que o ambiente ficasse inadequado .<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>AShem se revelou para Avraham naquele mesmo lugar somente depois que Lot saiu de l\u00e1 e foi morar em Sodoma, e o ambiente de Avraham voltou a ser adequado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mesmo assim a profecia era somente no n\u00edvel que ele tinha a capacidade de incorporar.Yaakov Avinu, nosso terceiro patriarca teve uma revela\u00e7\u00e3o prof\u00e9tica quando fugiu de Essav.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Essa revela\u00e7\u00e3o foi por meio de um sonho que \u00e9 o n\u00edvel mais baixo do recebimento de uma profecia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Diz o Zohar que o motivo disso foi o fato de Yaakov ainda n\u00e3o estar casado, e mesmo estando em Beit E-l, lugar adequado, ainda n\u00e3o era a pessoa totalmente adequada por estar solteiro.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Depois que ele se casou em Haran, teve uma revela\u00e7\u00e3o prof\u00e9tica novamente por meio de sonho, a\u00ed ele j\u00e1 era a pessoa adequada mas o lugar, Haran na S\u00edria, fora da terra de Israel, n\u00e3o era adequado e por isso o n\u00edvel da profecia foi o mais baixo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Quando ele voltou casado, para a \u201cTerra Santa\u201d, a revela\u00e7\u00e3o prof\u00e9tica j\u00e1 aconteceu para ele estando acordado e por meio de uma vis\u00e3o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mas ela ainda era no n\u00edvel dos patriarcas, n\u00e3o tinha chegado ao n\u00edvel de Moshe.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O Zohar nos conta que esse n\u00edvel s\u00f3 foi alcan\u00e7ado porque seu pai Itzhak j\u00e1 havia falecido, mais um crit\u00e9rio na profecia: enquanto o \u201cTzadik a d\u00f3r\u201d, o maior Tzadik da gera\u00e7\u00e3o, est\u00e1 vivo, ningu\u00e9m chega ao n\u00edvel dele.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ou seja, enquanto um profeta est\u00e1 no mais alto n\u00edvel poss\u00edvel da sua \u00e9poca, outro profeta n\u00e3o tem como acessar \u00e0 esse n\u00edvel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Diz o Zohar que Moshe teve o maior de todos os n\u00edveis de profecia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ele incorporava a revela\u00e7\u00e3o prof\u00e9tica para traz\u00ea-la ao mundo diretamente, em p\u00e9 e com toda a sua for\u00e7a e energia, ele via a revela\u00e7\u00e3o claramente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Diferente dos outros profetas que na hora de incorporar a profecia ca\u00edam sobre suas faces, enfraqueciam e n\u00e3o tinham a capacidade de incorporar a profecia claramente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>E qual era o motivo dessa fraqueza? Diz o Zohar que era pelo fato de o \u201canjo de Essav\u201d ter ferido a perna de Yaakov e Yaakov ter sa\u00eddo mancando desse acontecimento.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Espiritualmente o anjo \u201dsugou\u201d a for\u00e7a das pernas de Yaakov causando com que depois disso nenhum profeta conseguisse incorporar, trazer para esse mundo a profecia do que AShem vai fazer para os \u201cBnei Essav\u201d. E se a profecia n\u00e3o descesse ela n\u00e3o aconteceria<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Don Itzhak Abarbanel escreveu que os Bnei Essav s\u00e3o os povos da Europa e suas ramifica\u00e7\u00f5es coloniais \u00e9tnicas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Somente o profeta Ovadiau (Abadias), um profeta que originalmente se converteu ao juda\u00edsmo e era proveniente de Edom que eram os descendentes diretos de Essav, conseguiu incorporar a profecia do final dos Bnei Essav.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Porque sobre ele o assunto espiritual do anjo de Essav n\u00e3o recaiu pelo fato de ele ser um \u201cguer\u201d, (algu\u00e9m que se converteu ao juda\u00edsmo) dos Bnei Essav.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ele p\u00f4de incorporar claramente a profecia do final de Essav e n\u00e3o enfraqueceu, e nenhum outro profeta p\u00f4de incorporar isso.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Por isso o profeta Ovadiau (Abadias) recebeu a profecia por exce\u00e7\u00e3o de regra sendo que uma das regras para que a profecia paire sobre o profeta \u00e9 a de que ele tenha nascido dentro do nosso povo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Moshe \u00e9 a excess\u00e3o de todas essas regras por estar em um n\u00edvel t\u00e3o alto que poderia incorporar claramente qualquer revela\u00e7\u00e3o sem enfraquecer.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Diz o Zohar que Moshe recebia a profecia em um n\u00edvel de Sefirat HaTiferet de Atzilut , n\u00edvel espiritual que nenhum profeta teve acesso<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Diz o Ari Zal que o Mashia&#8217;h vai ser a reencarna\u00e7\u00e3o de Moshe Rabeinu e vai revelar para todos n\u00f3s as maravilhas ocultas da Tor\u00e1.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tzaraat, o castigo para quem faz um erro de suspeita<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Parash\u00e1 nos conta que Miriam, por ter falado de Moshe ficou \u201cmetzoraat\u201d como neve por uma semana.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A tzaraat n\u00e3o \u00e9 um tipo de lepra, n\u00e3o \u00e9 uma doen\u00e7a mas sim uma manifesta\u00e7\u00e3o espiritual<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Don Itzhak Abarbanel nos conta que se a tzaraat fosse doen\u00e7a a Tor\u00e1 pediria para encaminhar o portador dela para o m\u00e9dico sendo que a Tor\u00e1 deu permiss\u00e3o, ou seja, deu uma for\u00e7a espiritual para o m\u00e9dico curar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>No caso da tzaraat a pessoa n\u00e3o \u00e9 levada para o m\u00e9dico em nenhuma etapa mas \u00e9 feito um diagn\u00f3stico pelo Coen (o sacerdote) e no final um ritual religioso.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A fonte desse erro de tradu\u00e7\u00e3o que entrou na nossa cultura s\u00e3o os padres portugueses que traduziram a Tor\u00e1 na idade m\u00e9dia, e vendo que est\u00e1 escrito \u201cmetzoraat como neve\u201d traduziram erroneamente a tzaraat como lepra.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Don Itzhak Abarbanel tamb\u00e9m nos conta que se a tzaraat fosse doen\u00e7a ela seria encontrada em seres humanos, e o fato de a mesma manifesta\u00e7\u00e3o aparecer igualmente nas paredes de pedra que s\u00e3o de origem mineral, nas roupas de linho que s\u00e3o de origem vegetal, nas roupas de l\u00e3 que s\u00e3o de origem animal, e nas pessoas, \u00e9 mais uma prova de que ela \u00e9 um assunto espiritual e n\u00e3o um tipo de lepra.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ou seja, voc\u00ea pode espirrar na frente da parede que ela n\u00e3o vai pegar o seu resfriado !<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Em algumas tradu\u00e7\u00f5es da Tor\u00e1 esse erro j\u00e1 est\u00e1 corrigido e a maior dificuldade em corrig\u00ed-lo \u00e9 assumir que isso \u00e9 um erro que erramos sessenta anos em seguida, mas \u201cantes tarde do que mais tarde\u201d!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cada um de n\u00f3s pode fazer um erro de avalia\u00e7\u00e3o<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Aprendemos daqui que se at\u00e9 Miriam a profetiza fez um erro de avalia\u00e7\u00e3o em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 algu\u00e9m t\u00e3o pr\u00f3ximo \u00e0 ela como o pr\u00f3prio irm\u00e3o, quanto mais n\u00f3s que estamos longe de estar no n\u00edvel dela.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ent\u00e3o o certo \u00e9 sempre nos apoiar no \u201dbenef\u00edcio da d\u00favida\u201d e julgar o nosso pr\u00f3ximo de maneira positiva, e mesmo quando n\u00e3o temos a m\u00ednima d\u00favida temos que saber que talvez o fato de n\u00e3o termos d\u00favida \u00e9 por nossa falta de informa\u00e7\u00e3o, como foi no caso de Miriam.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ent\u00e3o,<\/p>\n<p>com o benef\u00edcio da d\u00favida ou at\u00e9 mesmo quando n\u00e3o h\u00e1 d\u00favida nenhuma temos que julgar o nosso pr\u00f3ximo somente de maneira positiva e assim tamb\u00e9m seremos julgados l\u00e1 em cima<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Rabino Gloiber<\/p>\n<p>Sempre correndo<\/p>\n<p>Mas sempre rezando por voc\u00ea \u2764\ufe0f\ud83e\udd70\ud83c\udf3b<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; \u05d1\u05b0\u05bc\u05d4\u05b7\u05e2\u05b2\u05dc\u05b9\u05ea\u05b0\u05da\u05b8 &nbsp; \u00a0 &nbsp; Nossa Parash\u00e1 nos conta sobre Miriam, irm\u00e3 de Moshe, que era uma das sete profetisas que nosso povo teve. &nbsp; Nossas sete profetisas foram: &nbsp; Sarah, Miriam, Dvor\u00e1, Hana, Abigail, Huld\u00e1 e&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"give_campaign_id":0,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-24229","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-www-rabinogloiber-org"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/24229","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=24229"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/24229\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24231,"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/24229\/revisions\/24231"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=24229"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=24229"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/rabinogloiber.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=24229"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}